Effete là một tính từ mô tả một cái gì đó giống như nữ tính hoặc ẻo lả. Một định nghĩa khác là cho một cái gì đó thiếu hiệu quả, không có sức mạnh hoặc bản lĩnh hoặc không thể hành động.
Các biến thể của nó bao gồm effetely và effeteness.
Trang chủ » Tài liệu lưu trữ cho » Page 45
Richard 380 lượt xem 0 bình luận
Effete là một tính từ mô tả một cái gì đó giống như nữ tính hoặc ẻo lả. Một định nghĩa khác là cho một cái gì đó thiếu hiệu quả, không có sức mạnh hoặc bản lĩnh hoặc không thể hành động.
Các biến thể của nó bao gồm effetely và effeteness.
Richard 1225 lượt xem 0 bình luận
Cả economics và finance đều liên quan đến tiền bạc. Sự khác biệt là economics (thường được coi như một danh từ số ít mặc dù giống số nhiều) có quy mô lớn và trừu tượng hơn, trong khi finance cụ thể hơn, thường liên quan đến các vấn đề tiền tệ của một người, công ty, chính phủ hoặc hộ gia đình. Ví dụ, a profitable business has financial success, and a country full of profitable businesses has economic success.
Richard 542 lượt xem 0 bình luận
Economic chú yếu có nghĩa là of or relating to the economy or economics. Economical có nghĩa là prudent, efficient, or thrifty. Hai tính từ này đã từng là biến thể của nhau, và một số từ điển vẫn liệt kê chúng như vậy. Nhưng sự khác biệt đã được thiết lập rõ ràng và thường được áp dụng trong thực tế.
Richard 465 lượt xem 0 bình luận
Earthly và earthy ban đầu là những từ đồng nghĩa, nhưng hai tính từ này đã bị phân hóa theo thời gian. Ngày nay, earthly có nghĩa là of, relating to, or characteristic of the earth (thường có nghĩa trái ngược với heavenly hoặc divine). Earthy có nghĩa là (1) plain, (2) natural, hoặc (3) indecent or coarse. Các tác giả ẩm thực và rượu thích sử dụng earthy để mô tả hương vị cân bằng giữa các thái cực.
Richard 12257 lượt xem 0 bình luận
Drink gì đó là nuốt một chất lỏng. Dạng quá khứ của nó là drank. Và dạng quá khứ phân từ là drank hoặc drunk. Drunk được sử dụng thường xuyên gấp đôi.
Quá khứ phân từ là dạng tính từ hoặc trạng từ của động từ. Trong trường hợp này, drunk chỉ được dùng với động từ have. Một số người sẽ nói rằng drank không phải là quá khứ phân từ. Tuy nhiên, nó được liệt kê trong một số từ điển và cũng được sử dụng rộng rãi.
Richard 649 lượt xem 0 bình luận
Draconian mô tả một cái gì đó rất nghiêm ngặt hoặc khắc nghiệt. Nó đến từ nhà lập pháp người Athen Draco, một người có luật pháp cực đoan. Ví dụ như, tử hình chỉ vì đi trộm cắp. Mặc dù trước đây nó được viết hoa, bởi vì Draco là một cái tên, nhưng hầu hết mọi người đều không viết hoa nó ở thời điểm hiện tại.
Cần lưu ý rằng draco cũng là một từ Latinh có nghĩa là rồng hoặc rắn. Sự nhầm lẫn ngày càng gia tăng với từ draconic, ban đầu có nghĩa là liên quan đến rồng. Do đó, nó mang cả hai nghĩa và người ta dựa vào ngữ cảnh để xác đinh ý nghĩa của nó.
Mặt khác, dragonian bắt nguồn từ từ dragon, không phải draco và chắc chắn có liên quan đến rồng.
Richard 474 lượt xem 0 bình luận
Downfall là (1) nguyên nhân gây ra đổ nát đột ngột, (2) đổ nát đột ngột, hoặc (3) mưa rào hoặc tuyết, đặc biệt là mưa lớn. Downside là (1) khía cạnh bất lợi, (2) xu hướng đi xuống, hoặc (3) mặt thấp của điều gì đó. Trong trang web và viết tin tức, downfall xuất hiện thay cho sự downside xảy ra khá thường xuyên. Lý do của sự nhầm lẫn này rất rõ ràng: cả hai từ đều bắt đầu bằng chữ down và có xu hướng biểu thị những điều tiêu cực. Nhưng theo nghĩa thông thường, hai từ này hoàn toàn không có điểm chung.
Những người này dùng hai từ này đúng:
Richard 432 lượt xem 0 bình luận
Dived là dạng quá khứ truyền thống và quá khứ phân từ của động từ dive. Nhưng dove mới hơn, có lẽ xuất hiện bằng cách tương tự với các từ tương tự như drove và wove, đã có trong tiếng Anh khoảng hai thế kỷ và hiện là tiêu chuẩn trong tiếng Anh Mỹ và Canada. Bên ngoài Bắc Mỹ, nơi mà dived vẫn chiếm ưu thế rất lớn, một số người có thể coi dove là cách viết sai.
Các nhà văn từ bên ngoài Bắc Mỹ thích dùng dived. Dưới đây là một vài ví dụ từ các tin tức gần đây:
Còn dived thỉnh thoảng xuất hiện trên các ấn phẩm của Mỹ và xuất hiện thường xuyên hơn một chút trong các bài viết của Canada, thì dove vẫn chiếm ưu thế. Hầu hết độc giả Bắc Mỹ sẽ không gặp vấn đề gì với những câu như sau:
Richard 318 lượt xem 0 bình luận
Double một cái gì đó là làm cho nó tuyệt vời hơn gấp đôi. Redouble có nghĩa là (1) để nhân đôi một cái gì đó một lần nữa, hoặc (2) để làm cho một cái gì đó vĩ đại hơn nhiều (trái ngược với chỉ gấp đôi). Trong cách sử dụng hiện tại , nghĩa thứ hai của redouble được sử dụng phổ biến hơn nghĩa thứ nhất.
Double và redouble có nguồn gốc từ tiếng Pháp Trung Cổ, nhưng chúng đã có những ý nghĩa riêng biệt từ khi chúng có trong tiếng Anh. Và cả hai đều đã rất lâu đời. Double đã du nhập vào ngôn ngữ này vào khoảng thế kỷ XIV, còn redouble thì chỉ chậm hơn một hoặc hai thế kỉ.
Trong những ví dụ này, double có nghĩa là to make twice as great in size, number, or intensity:
Và trong những ví dụ sau đây, redouble có nghĩa là to make much greater:
Richard 4509 lượt xem 0 bình luận
Một cái gì đó distinct là (1) dễ phân biệt với những thứ khác, (2) rời rạc, hoặc (3) dễ thấy. Thứ gì đó distinctive là đặc điểm nhận dạng hoặc độc đáo của những thứ khác. Ví dụ: the distinctive leaves of the oak tree, or the distinctive voice of Bob Dylan. Đây là định nghĩa truyền thống của distinctive. Nó thường được sử dụng thay cho distinct, nhất là theo nghĩa thứ nhất.